感謝ptt的日綜板 板友devilsabre的同意轉載

 

--拼音  (羅馬拼音是直接照假名來寫,念法請自行研究) 

 

中文翻譯是用緯來字幕的版本

不過這歌詞(副歌)硬翻中文就會怪怪的  ( ̄ー ̄)   

失去原本接龍的趣味

 

註解一些外來語:

 

副歌A  ミステリアス = mysterious = 神祕的    スマイル = smile = 微笑

 

副歌B  ナイアガラ = Niagara = 尼亞加拉  (常誤譯為尼加拉瓜)

 

     カカシ = 卡卡西...不是,是稻草人  明明就日文嘛 = =a 

                    硬要寫成片假名   漢字寫作「案山子」?

 

     レタス = lettuce = 萵苣  サラダ = salad = 沙拉

 

     チャレンジ = challenge = 挑戰  アドバイス = advice = 勸告

   C     チョコチップ  =  chocolate chip  =  巧克力脆片

 

副歌C  プレッシャー = pressure = 壓力  ノルウェイ = Norway = 挪威

 

     ウェット ティッシュ  =  wet tissue  =  濕紙巾

請配合影片一起服用

鋸子女孩 ~人家一個人也敢上廁所~

ノコギリガール~ひとりでトイレにいけるもん~

 

作詞‧作曲 50TA

 

B大調

 

A1

 

在深夜12點    周遭被黑暗籠罩

まよなかれいじ      くらやみ

真夜 中 0 時  あたりは  暗闇 につつまれて

MaYo Naka ReiJi  Atari ha Kurayami ni Tsutsumarete

 

好像在哪裡聽到轟隆隆聲         好像有人在看我            

                        き   き       だれ     み  き 

どこかでドロロと聞こえた気がした      かが見てる気がした

DokoKa de DORORO to Kikoeta KigaShita  DareKa ga Miteru KigaShita

 

邊祈禱快點天亮            邊看著月亮

はや あか     ねが        つき

  るくなれと いながら    をながめ

Hayaku Akaruku Nare to Negai Nagara  Tsuki wo Nagame

 

我相信這世上沒有鬼怪        所以我要放聲歌唱

           しん         たか    うた

おばけなんかいないって じたい  だから らかに ってく

Obake nanka inaitte ShinjiTai    Dakara Takaraka ni Utatteku

 

這個世界真的是

ほんとう    よ

 本 当 この世は

HonTou Kono Yo ha

 

副歌A

   

非常神秘 神秘  延續到未來     Girl Girl Girl是女生

           あす                 おんな こ

ミステリアスアス 明日へとつながる  がるがる girlは 女 の子

MISUTERIASU ASU  Asu he to Tsunagaru garu garu girl ha OnnaNoKo

 

女生的生    鋸鍬形蟲      嘎嘎作響 在凌晨找到了

おんな こ こ                    あさがたみ

   女 の子の子 ノコギリクワガタ      ガタガタ  朝 方 見つけたよ

OnnaNoKo noko NOKOGIRI KUWAGATA GATA GATA AsaGata Mitsuketa yo

 

 

找到了  KETAKETA 把球踢出去    他一跌倒大家就大爆笑

見つけた けたけた ボールをけったら あいつがこけたら みなウケた

Mitsuketa  keta keta   BO-RU wo Kettara Aitsu ga Koketara Mina UKEta

 

微笑 微笑  海豚是哺乳類     RUIRUI  1壘滑壘出局

           ほにゅうるい        いちるい     ご

スマイルイル イルカは哺 乳   るいるい  1 塁 すべり込みout

SUMAIRU IRU  IRUKA ha HoNyuuRui  rui rui IchiRui SuberiGomi out

 

B

 

現在是大半夜的超深夜           身體越來越冷

まよなか    ま なか            からだ ひ

   のド真ん のはずなんだけど    体 は冷えてく

MaYoNaka no DomanNaka no hazunan da kedo Karada ha Hieteku

 

靠著第6感好像感覺到什麼        雞皮疙瘩多到不行

だいろっかん なに  かん     とり はだ    じんじょう

  第 6 感 かを じてから   鳥  肌 は     常 じゃな~い!

DaiRokKan de Nanika wo Kanjite kara       ToriHada ha JinJyou Jya Nai

 

這個世界真的是

ほんとう  よ

 本 当 この世は

HonTou Kono Yo ha

 

副歌B

 

無邊無盡的   尼亞加拉大瀑布   瀑布瀑布 有時候會搥肩膀

は             たき       ときどき  かた

果てしないない ナイアガラの   たきたき  時々   肩たたき

  Hateshinai nai NAIAGARA no Taki  taki taki TokiDoki Kata Tataki

 

小鹿亂撞的心是戀愛的證據      稻草人熬夜被罵

        こい  あかし         よふ  おこ

ドキドキハートは した 証 さ  カカシが夜更かし られた

DOKIDOKI HA-TO ha KoiShita Akashisa KAKASHI ga Yofukashi Okorareta

 

RETARETA 令人生膩的萵苣沙拉  

れたれた あきれたレタスのサラダ

reta reta Akireta RETASU no SARADA

 

RADARADA 駱駝的挑戰精神

               せいしん

ラダラダ ラクダのチャレンジ  

RADA RADA RAKUDA no CHYARENJI SeiShin

 

挑戰 NJI NJI  在微波爐熱一下 

チャレンジンジンジ レンジでチンして  

CHYARENJI NJI NJI RENJI de CHIN shite

 

弄熱食物 TAMETAME 對自己很有幫助的忠告

あたため ためため ためになるアドバイス

Atatame tame tame TameniNaru ADOBAISU

 

C

 

雖然是半夜  雖然是半夜   不過因為我肚子好餓

よなか    よなか     なか す

だけど 夜 だけど  お が空いてきたから

YoNaka dakedo YoNaka dakedo  Onaka ga Suitekita kara

 

雖然是半夜  雖然是半夜   要不要開1包巧克力脆片 我正在煩惱中

よなか    よなか          あ   なや ちゅう

だけど 夜 だけど  チョコチップ開けるか み 中 

YoNaka dakedo YoNaka dakedo  CHYOKOCHIPPU Akeruka NayamiChyuu

 

這個世界真的是

ほんとう  よ

 本 当 この世は

HonTou Kono Yo ha

 

副歌C

 

壓力        列車 列車  搭上列車     

             れっしゃ と の

プレッシャーレシャレシャ  列車 に飛び乗る 

PURESSHYA- RESHYA RESHYA Resshya ni Tobinoru

 

NORUNORU  挪威非常遙遠

ノルノル     ノルウェイはアウェイ

NORU NORU   NORUWEI ha AWEI

 

WEI WEI    濕紙巾好像乾掉了    

                 かわ           

ウェイウェイ ウェットティッシュが いていたよ 

WEI WEI    WETTO TISSHYU ga Kawaite ita yo

 

TAYOTAYO 好想被拜託看看

               たよ

たよたよ  られてみたい

tayo tayo Tayorarete mitai

 

TAITAI  不枉費期待 努力鍛鍊   我也好不容易忍過今天

     きたい     きた   きょう いちにちた ぬ

たいたい   期 にこたえて えて  今日    1 日 耐え抜く

tai tai  Kitai ni Kotaete Kitaete Kyou mo IchiNichi TaeNuku

 

NUKUNUKU 充滿溫暖 MORIMORI 多到不行   

                                        

ぬくぬく ぬくもり もりもり 盛りだくさん

nuku nuku Nukumori morimori Mori dakusan

 

SANSAN  3壘滑壘出局

               さんるい     ご

さんさん  3 塁 すべり込みout

san san  SanRui SuberiGomi out

楓奈緒 發表在 痞客邦 PIXNET 留言(0) 人氣()